送人之荆门翻译及赏析(送人之荆门)
送人之荆门翻译及赏析,送人之荆门相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、译文如下:诗人乘舟顺流而下,经过漫长的水路,来到荆门之外。
2、渡远荆门外,来从楚国游。
3、山已经到了尽头,江水就在这大荒野地上奔流,浩浩漫漫。
4、山随平野尽,江入大荒流。
5、皎洁的明月在空中流转,如同飞在空中的明镜。
6、云气勃郁,在大江面上变幻莫测,如同海市蜃楼一般。
7、月下飞天镜,云生结海楼。
8、虽然进入异地,我仍然依恋着故乡的水水山山,不远万里,一直伴着我这位游子。
9、仍怜故乡水,万里送行舟。
10、诗词正文:长江风扬布帆轻,西入荆门感客情。
11、三国已亡遗旧垒,几家犹在住荒城。
12、云边路绕巴山色,树里河流汉水声。
13、此去郢中应有赋,千秋白雪待君赓。
14、作者介绍:浦源字长源,无锡人。
15、洪武中晋王府引礼舍人。
16、名句如“细雨疏灯闻落叶,断云高树见明河”,“衣上暮寒吴苑雨,马头秋色晋陵山”,“雨中黄叶孤村路,湖上青山远寺钟”,“杏花寒食春江店,榕叶熏风瘴海船”,均是诗中有画。
17、以上内容参考:百度百科——送人之荆门。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。
本文由'悦怡小姐姐'发布,不代表演示站立场,转载/删除联系作者,如需删除请-> 关于侵权处理说明。